Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for 30 enero 2011

“The Walking Dead” es una serie de zombies de la que seguramente hayáis oído hablar, ya que se emitió hace poco en la Sexta con bastante promoción. Como no tenía ninguna serie que ver, decidí probar con esta, porque lo que había leído por Internet era bastante positivo y muchos compañeros hablaban sobre ella.

Realmente, el género zombi nunca me ha llamado la atención, me parece repetitivo (siempre se sigue el mismo desarrollo) y en general, suele aparecer en productos bastante cutres. Pero a “The Walking Dead” la presentaban como una serie “con zombies pero no de zombies” o más bien como una serie centrada en la supervivencia (¿no todas van de eso xD?) y con una gran evolución de los personajes, es decir un producto de zombies “diferente”. En realidad, “The Walking Dead” está basada en un cómic homónimo que tiene bastante éxito.

La serie empieza cuando Rick, un policía, se despierta en el hospital después de haber estado en coma por culpa de un disparo. Desde el primer momento nota algo extraño: el reloj está parado, no hay médicos, las flores están marchitas… Cuando consigue levantarse, se da cuenta de que algo va realmente mal: el hospital parece un campo de batalla y hay muertos caminando. Al llegar a su casa, su familia ha desaparecido… Como veis no es especialmente original, pero este primer capítulo es con diferencia el mejor.

La serie es entretenida, consigue enganchar y está bien hecha sin embargo no le veo nada de muy especial. Creo que a medida que la serie avanza, se va poco a poco desinflando (y otras personas también piensan lo mismo), después de los dos primeros capítulos (en total son seis), la cosa pierde emoción, los guiones empeoran y coge más un aire de “Perdidos”. Pese a eso, la serie atrapa porque justo los capítulos acaban cuando va a ocurrir algo importante.

Tampoco he visto esa gran evolución de los personajes (en la mayoría, ligeros cambios) aunque tampoco están mal construidos ni son planos, tal vez un poco estereotipados (Rick es demasiado héroe) pero que superan la media de este tipo de series. Otra cosa que tampoco me ha convencido mucho son algunos momentos pastelosos, muy de serie americana y con cierta moralina.

Quizás lo que más destaca de la serie es el aspecto técnico, se ve que no han escatimado recursos. Hay un gran número de extras bien maquillados, un ambiente y una fotografía que concuerdan con la situación, buenos escenarios… Para mí gusto a veces es demasiado gore (cuando descuartizan el zombi, ¡buaj!), afortunadamente no son más que unos momentos. Eso sí hay un buen número de cabezas reventadas o sea que no sé si una persona muy sensible lo aguantaría. De todas maneras, me la imaginaba más asquerosa.

Para terminar, tengo que mencionar dos pequeños detalles que no me han convencido. El primero es el doblaje, que mediocre en general y tirando para horroroso (e irritante) en algunos casos, como el del niño; no sé como lo han hecho tan mal en una serie de bastante éxito. El segundo es más técnico y es que ningún momento he visto a los protagonistas fallar un tiro y eso que no son soldados de élite. Aun sería creíble para los policías, ¿pero los otros?

En resumen, una serie entretenida y recomendable si os interesa el argumento, pero yo no veo esa maravilla ni esa originalidad que otros ven (sobre todo en los últimos capítulos). Espero que en la segunda temporada, los guionista vuelvan a recuperar el ritmo de los primeros capítulos.

Read Full Post »

Hasta hace poco, Eduardo Mendoza nunca me había llamado mucho. Sí, un autor español conocido, pero sabía poco más. Sin embargo después de ver de que iba “Riña de gatos” sí que me empezó a interesar. Al final, por Navidades nos lo regalaron pero como mi madre lo cogió primero, tuve que contentarme con “La ciudad de los prodigios”, que ya estaba por casa. Ya anticipo que pienso repetir pronto con Eduardo Mendoza.

La novela está ambientada en la Barcelona de finales del siglo XIX y principios del XX, entre las dos exposiciones universales que tuvieron lugar en la ciudad (1888 y 1929); y cuenta la historia de Onofre Bouvila, un muchacho que llega a Barcelona con trece años, justo antes de la primera Exposición Universal. Empezará repartiendo panfletos anarquistas pero poco a poca irá medrando, a la vez que Barcelona va cambiando.

A priori, no es una historia muy original pero nada más lejos de la realidad; está llena de elementos surrealistas, de situaciones cómicas y múltiples historias paralelas que le dan interés. Estás últimas no entorpecen la narración, sino que aportan interés a la principal, sin embargo, el último tercio de la novela, creo que se abusa de ellas y a veces hacen perder el hilo de la principal o de otra historia secundaria.

El arranque no está mal, pero no es de esos que engancha desde la primera. Tampoco puedo decir que tenga un ritmo trepidante, pero sí que es constante y avanza con soltura durante la mayor parte de la novela. Sin embargo, las últimas cien páginas (el último tercio-cuarto), en mi opinión hay un bajón muy notable, del que solo se logra salir en las últimas veinte páginas. Parece que en ese momento el autor ya no sabe muy bien por donde tirar, Onofre Bouvila ya está en la cúspide (por lo tanto ya no puede subir más y la narración pierde interés) pero se lo nota algo perdido, moviéndose entre el arrepentimiento y la reafirmación… No es que sea una parte insoportable ni mala pero para mí le restó diversión al libro, que hasta ese momento me tuvo muy entretenida. El final me gustó, no lo vi venir hasta las últimas páginas, tiene un puntito cómico y surrealista muy agradable. Además, deja con la duda, lo que hace que pierda parte su toque trágico. Lo vi bastante acertado, uno de las pocos finales dignos posibles y que hace que la historia se recupere.

Onofre Bouvila es el protagonista indiscutible de la novela. Ambicioso, frío, cruel, inteligente… Quizás demasiado inhumano para ser totalmente creíble (aunque todos sepamos lo inhumano que puede ser el hombre), pero bastante singular e interesante. Desde mi punto de vista, el momento en el cual sí que resulta demasiado inverosímil es a su llegada a Barcelona; con trece años dudo mucho que alguien tenga tal madurez y semejantes reflexiones, pero bueno, Bouvila es “especial”. Siguiendo con los otros personajes, la mayoría son bastante caricaturescos, extremos o estrafalarios, añadiéndole humor a la historia; aunque sin ser planos ni maniqueos (básicamente, no hay ni bueno ni malos). Por lo tanto, se puede decir están entre lo irreal y lo real.

La ambientación me ha gustado bastante, me he logrado crear una idea de esa Barcelona, muy diferente a la actual aunque a veces las indicaciones tipo “en la calle Y, cruce con la calle Z, donde ahora se encuentra el quiosco W”, no son muy elocuentes para el lector no-barcelonés. Sobre la localización histórica pienso más o menos lo mismo, sin embargo a ratos me resultó ligeramente desconcertante por la mezcla de datos imaginarios y reales. Al principio no sabía muy bien distinguirlos (no conocía el estilo de Mendoza) y me quedaba realmente extrañada; pero al final le fui cogiendo el truco, a pesar de eso tengo que reconocer que no sé si algunos hechos son invenciones del autor.

En conclusión, un libro ameno aunque no me ha atrapado pero se nota que Mendoza sabe escribir. Sin embargo, su última parte, desgraciadamente, la desluce. La veo bastante recomendable, aunque no esperéis un ritmo trepidante.

Read Full Post »

El año pasado hice a final de curso, una crítica conjunta sobre todos las lecturas obligatorias del año; sin embargo ahora prefiero hacerlo por trimestres, para que no sea tan pesado. Empezamos con los libros leídos en francés:

Un barrage contre le Pacifique, de Marguerite Duras

Con este empezamos el año, pero en ese momento no me imaginaba el tostón sería. Un título bastante sugerente (traducción mía al español: “Una presa-dique contra el Pacífico”) y una autora conocida, la cosa no pintaba tan mal aunque el argumento no me mataba… Resumido, es la juventud de la autora en Indochina, junto con su hermano y su madre y las dificultades que tienen. Es una novela autobigráfica, es decir, que coge elementos de su vida y los mezcla con la ficción.

No sé porque, exactamente, porque me gustó tan poco esta novela. El estilo no es malo (salvo por un par de diálogos sonrojantes), la historia tampoco está tan mal, la ambientación está lograda… Eso sí, los personajes a ratos me eran un poco insoportables, la chica parece estúpida con la admiración y la sumisión exagerada hacia su hermano, y cuando malgasta sus oportunidades con un pretendiente. Lo que creo que falla es la manera de narrar la historia, a ratos muy pesada y repetitiva. Por ejemplo, el hermano conoce a una mujer casada rica en el cine y juntos terminan emborrachando al marido. El episodio empieza bien y engancha pero afuerza de repetir durante treinta (o más) páginas la cantidad de bares que visitaron, como iban dándole más y más copa al hombre y le acompañaban al baño; terminaba cansando, deseando que terminara ya.

En resumen, una lenta agonía de más de 300 páginas, aunque con algunas partes interesantes, que terminé a base de voluntad. No lo recomiendo, tengo entendido que la autora cambió mucho su estilo después pero no creo que me arriesgue (tengo uno por casa).

La petite fille de Monsieur Linh, de Philippe Claudel

Después de “Un barrage contre le Pacifique”, me le temía lo peor. Afortunadamente, este era mucho mejor (y corto). No me llegó mucho al corazón, que es un poco para lo que está hecha la historia, pero sí que le cogí cariño a los personajes. Todo narrado con un estilo muy sencillo que le da fuerza  y que además hace el libro muy ligerito.

Monsieur Linh es un anciano asiático refugiado en un país occidental, sin más familia que su pequeña nieta, muy tranquila. A pesar de no saber nada del idioma del lugar, trabará amistad con un hombre… Básicamente el libro trata los temas de la soledad, de sentirse extranjero y la amistad. Está bastante bien, nada extraordinario, pero después de el anterior, me supo a gloria. Tengo entendido que está traducido al español como “La nieta del señor Linh” pero que es bastante carito para su número de páginas. Lo aconsejo, sobre todo si podéis leerlo en francés. Por cierto, si lo leéis, atención con el final…

De quel amour blessé, Fouad Laroui

Creo que es el que más me ha sorprendido por ahora. Una amiga que se lo había empezado antes decía que era incomprensible y lleno de notas a pie de páginas, algunas personas se quejaban de lo confuso que era… Por lo tanto lo empecé con las expectativas muy bajas, además sabiendo el argumento, una historia de amor entre una judía y un hijo de musulmanes (Judith y Jamal) en Francia a la que se oponen las familias. Ya me imaginaba el típico rollo sobre tolerancia, multiculturalidad etc; con una historia que no sería más que una excusa. No es que tenga nada en contra sino que pienso que para eso ya están los libros de educación cívica.

La historia, al contrario, trata esos tema de manera cómica y menos convencional de lo habitual.  Y esta narrada desde el punto de vista de un primo de Jamal, que a la vez informa a la pareja de que está escribiendo su historia. Ellos se quejan al narrador a veces de los cambios introducidos (en la realidad “ficticia” se llaman Clémence y Abderraman), le piden que les invente capítulos, deja que Jamal escriba su autobiografía a la vez que aparecen los correcciones (una de mis partes preferidas)… Una manera muy curiosa, nunca había visto nada idéntico (porque parecido sí), situaciones cómicas y algo surrealistas, personajes caricaturescos; aunque a veces era un poco lioso. Sin embargo lo que más me ha disgustado es la utilización constante de lenguaje vulgar y familiar francés (con expresiones moras), el argot de las banlieus (barriadas a las afueras donde están la mayoría de los inmigrantes); que me parece correcto en el caso de los diálogos, para que sean más verosímiles pero no su uso constante en la narración, que termina siendo cargante sobre todo sino se está acostumbrada. Es como si se escribiese un libro entero con mucho “el illo trincó a su vieja y se fue porretear con zu’ primoh“. Salvo cosas así, buen libro, bastante peculiar, aunque dudo mucho que llegue a estar publicado en español porque es prácticamente intraducible.

Ahora, el libro en español:

Doña Perfecta, de Benito Pérez Galdós

La novela empieza con Pepe Rey llegando a la ciudad (ficticia) de Orbajosa para conocer a su prima, Rosario, con la que han concertado un matrimonio. Sin embargo, la mentalidad abierta y moderna de Pepe Rey chocará con la de los orbajosenses, cerrada y tradicionalista, y en concreto con la de su tía Doña Perfecta y el sacerdote amigo de esta, Don Inocencio…

Es el primer libro que leo de Galdós y me ha gustado bastante (y eso que no es de los más conocidos). La historia se desarrolla con un buen ritmo, a pesar de cierta caída en los capítulos centrales, pero con un final muy sorprendente, más que eso, realmente chocante. Aunque los personajes no están mal (algunos más logrados que otros), lo que sí se ve demasiado desde el principio es quienes son los “buenos” y quienes los “malos” y cuales son más o menos sus intenciones; pero la trama afortunadamente nos es muy predecible. Otra cosa que al principio no me convencía mucho era la historia de amor, no sé por qué, pero después de uno o dos capítulos ya se me hizo creíble. Salvo eso, el libro es entretenido y bastante bueno, en definitiva, recomendable.

Conclusión: En español, como siempre (y espero que siga así), el libro no estado mal (en este caso bastante bien), afortunadamente nunca me he tenido que tragar un libro totalmente soporífero. Sin embargo, en francés, siempre toca algún libro que me resulta realmente aburrido; la excepción fue el año pasado, que me gustaron casi todos aunque tuviese trampa porque muchos no eran de autores francófonos. Cuando terminé “Un Barrage…”, pensé “Dios, si esto es el primer libro del año, no me imagino como serán los otros“, pero como veis, por ahora la cosa no ha ido tan mal.

Read Full Post »

Esta vez sí que había abandonado el blog, y mucho. Llevaba casi sin pasarme desde la última vez que escribí una entrada, allá por diciembre, sin visitar el blog. Simplemente, no me apetecía nada escribir, estaba por abandonarlo definitivamente. Pero hace pocos días me empezó a entrar el gusanillo por publicar algo, y aquí estoy, después de este parón, aunque no aseguro que vuelva pasarme regularmente, sobretodo porque las vacaciones se acaban. Espero, por lo menos, no haber perdido los pocos lectores que me seguían.

Bueno, para volver a coger el “ritmo”, una reseña ligerita sobre un libro que todavía estoy leyendo de Nives Concostrina, o para mí, la señora que me despierta de verdad. Porque una cosa muy diferente es levantarse de la cama y otra despertarse realmente, siendo capaz de hacer algo en modo “no-zombie”. Y es que Nieves Concostrina, a parte de participar en diversos programas de radio, tiene una pequeño espacio (no más de dos minutos), por la mañana, a eso de las siete y media en Rne, en el que cuenta una pequeña anécdota histórica de manera humorística relacionada con la fecha del día (por ejemplo, hoy día cinco de enero, hace setenta y cinco años murió Valle-Inclán…).

Volviendo al libro en cuestión, que me prestaron hace unas semanas “Polvo eres” es una colección de pequeñas anécdotas relacionadas con cadáveres de famosos (personajes históricos, religiosos, cantantes, etc) o su entierros, más algunas historias relacionadas con la muerte, todo eso con un toque de humor. Aunque el tema pueda parecer desagradable o deprimente a algunos, la manera de la que está escrito le quita casi todo lo siniestro que el tema tiene. Hay que decir que Nieves pierde parte de su gracia escribiendo, sobre todo porque su tono le añade gracia a lo que dice.

Las historietas están bien en general, hay algunas que no conocía pero creo que la mayoría resultarán como mínimo curiosas, eso sí hay bastante diferencia de nivel entre unas y otras, y es que llenar 300 páginas sobre un tema tan preciso debe ser difícil, sin embargo algunas, afortunadamente una minoría, me parecieron con demasiada poca chicha.

Evidentemente, este libro no está destinado a ser una joya de la literatura, pero es muy ameno e ideal como lectura ligera cuando no se tiene mucho tiempo o como hago yo, para leer de vez en cuando alguna anécdota, sin seguir ningún orden. También lo veo bien para regalos (justo ahora que han pasado las Navidades jeje), si no conocemos mucho  a la persona (es una lectura bastante neutra) o si esta no es muy amiga de la lectura, porque creo que este libro lo podrá leer casi todo el mundo, tanto por su contenido como su estructura, que lo hace perfecto para picotear.

Supongo que en esta valoración habrá influido el hecho de que no me haya tenido que gastar ni un euro porque a lo mejor el libro (unos 16€) me parecería un poco caro para lo que ofrece . De todos modos lo recomiendo y espero poder leer otro libro de Nieves Concostrina y por supuesto seguir escuchándola por las mañanas

Read Full Post »